-
1 ἀττάκης
-
2 γραῦς
γραῦς, gen. γρᾱός, ἡ: [dialect] Ion. [full] γρηῦς, γρηός, voc. γρηῦ: poet. also [full] γρηΰς, voc. γρηΰ: barbarous voc. γρᾶο in Ar.Th. 1222: nom. pl.A , Timocl.25: acc. , etc.:— old woman, Hom., esp. in Od., 1.191, al., A.Eu.38, etc.;γ. παλαιή Od. 19.346
: prov., γραῶν ὕθλος old wives' fables, Pl.Tht. 176b: with Subst.,γ. γυνή E.Tr. 490
, Ar. Th. 345, D.19.283: Com., ὁ γραῦς of an old man, Ar.Th. 1214 cod. R. -
3 ὀφιομάχος
A fighting with serpents,γνώμη Ph.1.86
: as Subst., a kind of locust, and the ichneumon, Hsch.:—in the former sense [suff] ὀφῐο-μάχης is found in LXX Le.11.22, Ph. 1.39.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὀφιομάχος
-
4 ἀττάκης
ἀττάκης, - ουGrammatical information: m.Meaning: `kind of locust' (LXX)Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin]Etymology: Unknown. Loan word, from the orient, or from the substr? Cf. ἀττέλαβος. S. Gil, Insectos 238.Page in Frisk: 1,182Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀττάκης
-
5 ολιγγγοι
Grammatical information: ?Other forms: Thus Latte; ms. ὀλίγιοι (but I see no reason to retain this accentuation).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Connecting λιγύς does not help (Frisk, DELG). The word may be Pre-Greek (not in Furnée). Cf. Gil Fernandez, Nombres de insectos 95.See also: s. ὀλίγοςGreek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ολιγγγοι
-
6 σέρφος
Grammatical information: m.Meaning: des. of a `small winged insect, gnat, winged ant' (Ar. a.o.);Other forms: also σύρφος θηρίδιον μικρόν, ὁποῖον ἐμπίς H. (υ-vow. onomatop. as in surren, Lat. susurrus a. o.?); σέριφος m., - ίφη f. `kind of locust' (Zen., Suid.), - ιφον n. = ἀψίνθιον θαλάσσιον (Dsc., Gal.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: To the animal-names in - φος, - ιφος ( ἔλαφος, ἔριφος a. o.) Schwyzer 495, Chantraine Form. 263, Specht Ursprung 266. Unexplained. Wrong v. Bradke ZDMG 40, 352 a. o. (also Güntert Kalypso 235ff. with new arguments), s. Bq; not better Venmans Mnem. 58, 71 (s. Specht l.c. n. 8, Kretschmer Glotta 21, 181). On the island-name Σέριφος s. Bürcher P. -W. 2, 2, 1729. -- The variation points to a Pre-Greek word, Furnée 384. One would assume for σέρφος\/ σέριφος a form *serybh-os (and even *sarybh-os); but σύρφος seems hard to combine with this: one expects here rather * sarʷbh-os; must two words be separated?Page in Frisk: 2,693Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σέρφος
-
7 κόρνοψ
A locust, like πάρνοψ, Str.13.1.64 (but κορνώπιδες = κώνωπες, Hsch.):—hence [full] Κορνοπίων, ωνος, ὁ, Locust-scarer, title of Heracles at Oeta, Str.l.c. -
8 πῶλος
πῶλος, ου, ὁ (Hom.+; ins, pap, LXX; Ps-Phoc. 126; Just; Philo.)① young animal, foal (orig. ‘colt of a horse’: Hom. et al.; besides, it refers to a horse that is old enough to use: Hipponax 41 Diehl; Anacr. 88 D.; X., De Re Equ. 1, 6 al.; PGM 2, 95; then any ‘young animal’ [Aristot. et al.], the term being applied to any young animal born of its kind, from an elephant to a locust, depending on context; WBauer, The ‘Colt’ of Palm Sunday [Der Palmesel]: JBL 72, ’53, 220–29: the German original in WBauer, Aufsätze u. Kleine Schriften, ed. GStrecker, ’67, 109–20. For an ass cp. exx. fr. Geopon., 16, 21, 6; PLille and BGU 373, 7; Gen 32:15; 49:11ab) ὄνος κ. πῶλος μετʼ αὐτῆς an ass, and a colt with her Mt 21:2; cp. vs. 7 and the quotation in vs. 5; also J 12:15: all three echoing Zech 9:9, whose ὑποζύγιον is correctly termed an ὄνος: foal of an ass. See PNepper-Christensen, Das Mt-evangelium, ’58, 143–48.② horse is meant when π. stands alone without indication that it is a foal, and it can refer to any age from the time of being a foal to a grown working animal: Mk 11:2, 4f, 7; Lk 19:30, 33ab, 35.—Just., A I, 54, 7 τὸ τοῦ πώλου ὄνομα καὶ ὄνου πῶλον καὶ ἵππου σημαίνειν ἐδύνατο=‘the term π. was able to signify both the foal of an ass and of a horse’; but there is no evidence that the term π. was ever used without further qualification in the sense of ‘ass’ or ‘foal of an ass’; s. Bauer (1 above), who prefers horse for the passages in Mk and Lk. Most Eng. translations render π. with ‘colt’, and it is difficult to determine what kind of animal is meant in their versions of Mk and Luke, inasmuch as, similar to Greek usage, ‘colt’, when unqualified, is ordinarily associated with a young male horse, although such popular limitation was not the case in earlier stages of the Eng. language: s. OED s.v. ‘colt’.—HKuhn, Das Reittier Jesu usw., ZNW 50, ’59, 82–91; OMichel, Einzugsgeschichte, NTS 6, ’59/60, 81f.—S. also the lit. s.v. ὄνος.—B. 171. DELG. M-M. TW. -
9 κηραφίς
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κηραφίς
-
10 πάρνοψ
-
11 ἀττάκης
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀττάκης
-
12 ὄλιγγος
ὄλιγγος, ὁ, a kind ofA locust, Phot., Suid.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὄλιγγος
-
13 μολεύω
Grammatical information: v.Meaning: `cut off and transplant the suckers or shoots of trees' (Lex. Att. ap. Poll. 7, 146); μολούειν ἐγκόπτειν τὰς παραφυάδας H.Origin: IE [Indo-European]X [probably] [721] * mel-\/ mol-? `come up, appear'. Or PGX [probably a word of Pre-Greek origin]Etymology: Prob. from *μόλος or *μολεύς `runner', to μολεῖν `go, come, run', s. βλώσκω; μολούειν after κολούειν, cf. H. Petersson Et. Miszellen 18. Here also μόλουρος m. `kind of snake', μολουρίς, - ίδος f. `locust' (Nic.)? I wonder whether the variation is a fact of Greek, and not rather a Pre-Greek phenomenon. (I do not believe with Fur. 388 in a variation μολούω\/ κολούω.)Page in Frisk: 2,250Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μολεύω
См. также в других словарях:
Locust — For other uses, see Locust (disambiguation). Desert locust, Schistocerca gregaria: male (on top) and female (below) mating Locusts are the swarming phase of short horned grasshoppers of the family Acrididae. These are species that can breed… … Wikipedia
locust — Harvest Har vest (h[aum]r v[e^]st), n. [OE. harvest, hervest, AS. h[ae]rfest autumn; akin to LG. harfst, D. herfst, OHG. herbist, G. herbst, and prob. to L. carpere to pluck, Gr. karpo s fruit. Cf. {Carpet}.] 1. The gathering of a crop of any… … The Collaborative International Dictionary of English
locust borer — noun A kind of beetle … Wiktionary
Kosher locust — While most insects are considered to be forbidden by Kosher dietary laws, four varieties of locust are listed in the Torah as permissible. As explained below, however, the identities of these varieties are disputed, effectively prohibiting locust … Wikipedia
Unto the Locust — Studioalbum von Machine Head Veröffentlichung 2011 Label Roadrunner Records Genre … Deutsch Wikipedia
Animals in the Bible — • The sacred books were composed by and for a people almost exclusively given to husbandry and pastoral life, hence in constant communication with nature Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Animals in the Bible Anima … Catholic encyclopedia
List of the animals in the Bible — See main article Animals in the Bible. The following is a list of animals whose name appears in the Bible. Whenever required for the identification, the Hebrew name will be indicated, as well as the specific term used by Zoologists. This list… … Wikipedia
callosobruchus — kəˌlōsəˈbrükəs noun Usage: capitalized Etymology: New Latin, from Latin callosus hard skinned + Late Latin bruchus a kind of locust, from Greek bronchos, bronkos locust; perhaps akin to Russian brukat to kick out with the hind legs, Slovenian… … Useful english dictionary
broc — 1. 1 n ( es/ u) affliction, misery, care, toil, adversity; disease, sickness; fragment; breach; [brecan]; 2. n ( es/ u) use, benefit; 3. n ( es/ u) a kind of locust?; 4. see brocc … Old to modern English dictionary
grimena — m ( n/ n) bruchus (a kind of locust without wings), caterpillar? … Old to modern English dictionary
attac — us (G). A kind of locust … Dictionary of word roots and combining forms